Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - aqui_br

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 20 из примерно общего количества 70
1 2 3 4 След >>
17
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий ÅŸifrenizimi unuttunuz
ÅŸifrenizimi unuttunuz

Законченные переводы
Немецкий Haben Sie ?
Португальский (Бразилия) Esqueceu a senha?
254
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Португальский (Бразилия) você me anima, quando estou pra baixo
Você me anima, quando estou pra baixo
Você me toca fundo, você me toca certo,
Você faz as coisas, que eu nunca fiz
Você me deixa doida, você me faz ser selvagem,
Porque, baby, você é meu número um




Já vi tudo acontecer
Milagres tornados reais
Mas nunca eu vi nada assim
Quando seus olhos olham pra mim

Законченные переводы
Немецкий du animierst mich
Турецкий AÅŸağıda olduÄŸum zaman sen beni cesaretlendirdin
14
Язык, с которого нужно перевести
Португальский espero por alguem
espero por alguem

Законченные переводы
Турецкий Birisi için bekliyorum
27
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Eu sofro tanto por causa de você.
Eu sofro tanto por causa de você.

Законченные переводы
Турецкий Senin yüzünden çok acı çekiyorum.
19
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Португальский (Бразилия) Você está me perdendo...
Você está me perdendo...

Законченные переводы
Турецкий Beni kaybediyorsun....
157
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) oi amigo? tudo bem? obrigada pela força e...
Oi, amigo. Tudo bem? Obrigada pela força e preocupação quando eu estava doente. Foi uma barra para mim. Sofri muito. Mas graças a Deus consegui me recuperar. Obrigada por tudo. Deus te abençoe.

Законченные переводы
Турецкий Merhaba, arkadaÅŸ! Nasılsın?
44
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Sen Benim için Burdasın, ama benim yanımda...
Sen Benim için Burdasın, ama benim yanımda değilsin!

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) Você está aqui por mim, mas não está do meu lado!
38
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Feliz Aniversário meu mais novo amigo...Beijos.
Feliz Aniversário meu mais novo amigo...Beijos.

Законченные переводы
Турецкий Feliz Aniversário meu mais novo amigo..
58
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий akilli olum fazla icmeyin iyidir sen nasilsin,...
Akıllı olun, fazla içmeyin.
İyidir, sen nasılsın? İyi uykular, öptüm.

Законченные переводы
Португальский Portem-se bem, não bebam muito.
18
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий Bunun fiyatı ne kadar?
Bunun fiyatı ne kadar?

Законченные переводы
Португальский Quanto custa isto?
535
10Язык, с которого нужно перевести10
Португальский (Бразилия) Não se esqueça de mim Onde você estiver, não...
Não se esqueça de mim

Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Com quem você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim. Mesmo que exista outro amor que te faça feliz.
Se resta, em sua lembrança, um pouco do muito que eu te quis, onde você estiver, não se esqueça de mim.
Eu quero apenas estar no seu pensamento, por um momento pensar que você pensa em mim.
Onde você estiver, não se esqueça de mim.
Quando você se lembrar não se esqueça que eu,que eu não consigo apagar você da minha vida.
Onde você estiver não se esqueça de mim.

Законченные переводы
Турецкий Nerede olursan ol, beni unutma.
381
20Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.20
Португальский (Бразилия) Velha infância
Você é assim
Um sonho pra mim
E quando eu não te vejo
Eu penso em você
Desde o amanhecer
Até quando eu me deito...

Eu gosto de você
E gosto de ficar com você
Meu riso é tão feliz contigo
O meu melhor amigo
É o meu amor...

E a gente canta
E a gente dança
E a gente não se cansa
De ser criança
A gente brinca
Na nossa velha infância...

Seus olhos meu clarão
Me guiam dentro da escuridão
Seus pés me abrem o caminho
Eu sigo e nunca me sinto só...

Законченные переводы
Турецкий YaÅŸlı Çocukluk
136
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Португальский (Бразилия) Olá D., estou buscando raizes do meu...
Olá D., estou buscando raizes do meu sobrenome e achei o seu que é o mesmo que o meu meu Nome é M.A.D, me mande seu e-mail para trocarmos informação.
Obrigado
M.A.D.
D= surname
M.A.D = full name

Законченные переводы
Турецкий Merhaba D., ben soyadımın köklerini...
69
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий merhaba bende size teÅŸekkür ederim Türkiye'yi cok...
merhaba bende size teşekkür ederim Türkiye'yi cok seviyorsunuz Türkiyeden selamlar.
türkçeden portekizceye

Законченные переводы
Португальский Olá. Eu também agredeço-lhe.
81
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teÅŸ...
merhaba nasılsınız tanıştığıma memnun oldum teşekkür ederim sizden cevap beklemekteyim. selamlar.

Законченные переводы
Румынский Bună ziua! Ce mai faceÅ£i?
Португальский Olá! Como estás?
16
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий oy kullanamadik bea
oy kullanamadik bea

Законченные переводы
Английский We couldn't vote, man.
Португальский (Бразилия) Não pudemos votar, cara".
64
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий arkadaÅŸlar sizi uzun zamandır bu sayfada...
arkadaşlar sizi uzun zamandır bu sayfada göremiyorum ve biraz merak ediyorum.
bu çeviri kısa bi zamanda olursa sevinirim biliyorum yoğunsunuz ama :S

Законченные переводы
Португальский (Бразилия) Amigos faz tempo que
Португальский Amigos, faz tempo que
18
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Португальский (Бразилия) ÅŸeyda acabou de xıngar!
şeyda acabou de xıngar!
uma amıga turca tentou traduzır ısto para mim mas nao soube. como se dız em turco?

Законченные переводы
Турецкий Åž. küfür etmeyi yeni bıraktı.
64
Язык, с которого нужно перевести
Португальский (Бразилия) Alguns anos vivi em Itabira. Principalmente...
Noventa por cento de ferro nas calçadas.
Oitenta por cento de ferro nas almas.

Законченные переводы
Турецкий Ben birkaç yıl Itabıara'da yaÅŸadım. BaÅŸlıca...
37
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий ORTI GERCEKTEN COK TESEKKUR EDERIM BITANESIN
Orti gerçekten çok teşekkür ederim birtanesin
I think 'orti' is a name here. / bilge.

Законченные переводы
Английский Orti, I actually thank you very much. You are the one.
Португальский (Бразилия) Orti muito obrigado mesmo, você é unico(a).
1 2 3 4 След >>